1 - 3 класи         

Програма для початкового опанування мовою, яка працює online за адресою: 


https://lexiquefle.free.fr/index.htm

На даному ресурсі розміщено інтерактивні вправи на закріплення лексичного матеріалу, для аудіювання, формування навичок говоріння, письма, граматичних вмінь.  

Програма з іноземної мови для учнів 1-5 класів. 

Зміст навчальної програми з іноземних мов забезпечується єдністю предметного, процесуального та емоційно-ціннісного компонентів і створюється на засадах оволодіння іноземною мовою у контексті міжкультурної парадигми, що передбачає навчання мови народу, який нею спілкується, та ознайомлення з його культурою.

Такий підхід зумовлює формування готовності до міжкультурної комунікації у межах типових сфер, тем і ситуацій спілкування, визначених навчальною програмою.

Після закінчення 9-го класу учні загальноосвітнього навчального закладу, які вивчають першу іноземну мову, мають досягти рівня А2+, учні спеціалізованої школи з поглибленим вивченням іноземної мови - рівня В1, а ті, хто оволодіває другою іноземною мовою, - рівня А2. Ці рівні характеризують результати навчальних досягнень у кожному виді мовленнєвої діяльності та узгоджуються із Загальноєвропейськими Рекомендаціями з мовної освіти.

Завдання полягає у формуванні вмінь: здійснювати спілкування в межах сфер, тем і ситуацій, визначених чинною навчальною програмою; розуміти на слух зміст автентичних текстів; читати і розуміти автентичні тексти різних жанрів і видів із різним рівнем розуміння змісту; здійснювати спілкування у письмовій формі відповідно до поставлених завдань тощо.

З чого почати вивчати французьку мову?

Алфавіт

Французька абетка - сукупність літер, розташована у певній послідовності, що використовується у французькій писемності. Сучасна французька абетка складається з 26 літер латинської абетки з п'ятьма діакритичними знаками і двома лігатурами. 

Правила читання

Правила читання французької мови здаються дуже складними. Нагромадження приголосних і голосних, половина з яких не читається, велика кількість дивних звуків, якісь рисочки і палички над кожною голосною буквою (діакритичні знаки). Але ось вам кілька фактів, які дозволять поглянути на ці складності інакше.

Саме французьку мову обрало дворянство царської Росії в якості обов'язкового для будь-якого освіченої людини. І причини були не тільки політичними. На цій мові можна висловлювати самі "сучасні" думки. Це не жарт, і в цьому переконується кожен, який почав читати книги письменників цієї країни в оригіналі. Французька мова логічний, витончений і глибокий. Не дивно, що на ньому говорило і писало багато мислителів та філософів.

Знаючи правила читання французької мови, ви в 99% випадків зможете прочитати незнайоме слово без єдиної помилки. Таке неможливо сказати про англійську. У порівнянні з французьким він просто рясніє винятками.

Найпростіші правила читання у французькій мові

Перерахуємо те, що обов'язково потрібно знати для початку і що дозволить без страху рухатися вперед.

1. Наголос завжди (без винятків) падає на останній склад. Поряд з грассірованіем, з носовими голосними це становить неповторну мелодику мови. Букви-s (як у dans, tapis),-t (як у enseignement, parlant),-d (як у second, phard),-z (як у assez),-x (як у aux),-p ( як у astap),-g на кінці слів не читаються. Також не вимовляються поєднання цих букв. Не читається на кінці слів буква r в поєднанні-er. Наприклад, parler (парле).

2. Буква "e" заслуговує окремого опису. Зверніть увагу на те, де вона стоїть: у закритому або відкритому складі, під наголосом чи ні, чи знаходиться вона в кінці слова. Звичайно, правила читання французького яика, коли ви дійдете до вимови голосних, дійсно зажадають багато часу для запам'ятовування. Для початку варто засвоїти, що якщо на неї падає наголос і склад закритий, то вона читається близько до російського "е". Якщо ж склад відкритий, то буква набуває забавну м'якість і читається схоже на російську "е", як у слові мед, тільки трохи інакше - глибше. Як приклад наведемо широко вживане слово regarder (дивитися). У ньому є дві букви "е", які читаються по-різному - адже перший склад є відкритим, останній - закритим.

3. Ні в яких випадках не читається буква h, її завдання - розділити голосні. В інших випадках вона просто пишеться. Але поєднання ch читається, як "ш" (в англійській воно вимовляється як "ч"). Наприклад, chance (шанс), chacal (шакал). Інші популярні поєднання голосних: ph - звук "ф", th - звук "т". Наприклад, phare - маяк, th oreme - теорема.

4. Носові голосні - це сіль і родзинка французької мови. Саме вони забезпечують характерне і неповторне звучання цієї мови. З незвички вони можуть здатися досить складними. Проте їх звучність, безсумнівно, компенсує всі труднощі. Вони вимовляються в ніс, немов би наближаючись до носового "н", але не переходячи в нього. Носовими стають голосні перед літерами n і m. Усього таких голосних чотири: i, a, o, u. Ці літери ніколи не є носовими перед подвоєними nn і mm, або перед іншими голосними.

5. Буква "з" веде себе так само складно, як в англійській. Як правило, вона читається, як "до". Але перед буквами-e,-i,-y, вона читається, як "с". Але якщо у неї є "хвостик", то вона завжди читається як "с". Наприклад, comme ca (ком са) - итак.

Це далеко не всі правила читання французької мови. Це навіть далеко не всі основні його положення. Але не намагайтеся взяти штурмом французьку мову. Правила читання краще вивчати невеликими порціями. Основна складність для більшості учнів аж ніяк не в самих правилах, а в тому, що вони невірно дозують інформацію. Припустимо, вимові букви "e" краще присвятити одне заняття цілком, не відволікаючись на інші звуки. Вивчаючи правила читання французької мови оптом, ви ризикуєте прийти до висновку, до якого прийшов не один учень: "це занадто складно".


Живі правила читання французької мови

На допомогу учневі. Довідник для починаючих

Створено за допомогою Webnode
Створіть власний вебсайт безкоштовно! Цей сайт створено з допомогою Webnode. Створіть свій власний сайт безкоштовно вже сьогодні! Розпочати